The Culinary Welty

Welty’s use of foods in her fiction includes the green-tomato pickle in Why I Live at the P.O., the shrimp boil at Baba’s in No Place for You, My Love, and the groaning boards in Delta Wedding

Welty also wrote the introductions for three Jackson cookbooks, Winifred Green Cheney’s Southern Hospitality (1976), The Country Gourmet (1982), published by the Mississippi Animal Rescue League, and The Jackson Cookbook (1971), which was compiled by the Symphony League of Jackson.

Mark Kurlansky, in The Food of a Younger Land (2009), includes an essay of hers entitled “Mississippi Food” that Kurlansky claims was “a mimeographed pamphlet that she wrote for the Mississippi Advertising Commission and which they distributed.” Kurlansky doesn’t provide a date for the essay, but it was likely written in the mid-1930s.

Then we have Welty’s introduction to The Jackson Cookbook, “The Flavor of Jackson”, arguably the finest example of Southern culinary exposition, a finely-seasoned piece fashioned by a master.

The Flavor of Jackson

Most Jacksonians would agree, I think, that Jackson has always characteristically dined at home and entertained at home, and does so still by first preference. It’s been out natural form of hospitality as of course its been the most logical and economical way to live.

There was indeed and for many years, the elegant dining room of the Edwards House ready for the important or large occasion. But we were too small a place and too far inland from the Gulf or New Orleans to have been heir to restaurants of another kind: one Mexican at his hot tamale stand, on the corner of North West and Hamilton during the cold months, couldn’t make us cosmopolitan. Rather than anything else, I think—and I like to think—the word for the Jackson flavor is “home”.

It was mostly the young who went forth with any regularity for outside refreshment. After the movies, the ice cream parlor. After “The Thief of Bagdad” at the Majestic, the other dime went for the strawberry ice cream soda at McIntyre’s. And wasn’t it Mr. Key’s Drug Store that seemed a functionable part of the Century Theatre? It had purple paper grapes on a cardboard trellis overhead—almost like a part of the stage scenery to come. Just before curtain time, my father took me in there and presented me with the box of Jordan’s Almonds—“bird eggs”—that was part of the theatre rite. Some tired road company would go through its Victor Herbert for us, but it was magic, all the same, and holding a “bird egg” in the mouth (impossible to swallow, in the excitement) was part of the magic.

When the whole family sallied forth for refreshment, it was very likely after supper on hot nights just before bedtime. They’d get in the car and drive to Seal Lily’s and have ice cream cones all around; it was best to hold them outside the car and eat them through the windows, and finish fast before the last bit melted.

But parties were given at home, and they started—I believe it was true for old and young—plenty early in the afternoon. You began eating around 3:30 and kept it up until you had entirely spoiled your supper. Party food drew its praises for how pretty it was (example, Bridemaids’ Salad, all white down to the white grapes) or for how much trouble the hostess went to make it (Pressed Chicken), but it’s a safe bet that all the refreshments were the successes they were because they were rich—thunderously rich.

Sometimes we branched out from home as far as Shadow Lawn. When parties were given there it wasn’t in order to save the trouble at home but to offer the guests a change—an al fresco in the quiet country air of the Terry Road. Some of our high school graduation “teas” took place at Shadow Lawn. The receiving line stood there on Miss Anita Perkins’s lawn, in the very early shadows, and the punch bowl waited on her porch, and there were her own delicious things to eat—frozen fruit salad was her specialty—and all was elegant. It was the era of the Madeira tea napkin. I believe I could say that more tea napkins were handed round at that high-minded time than I ever saw in my life, before or since. (And at least half of them must have been embroidered by Miss Irene Anderson. She too was very much a part of the flavor of Jackson.)

As a child, I heard it said that two well-travelled bachelors of the town, Mr. Erskin Helm and Mr. Charles Pierce, who lived on Amite Street, had ‘brought mayonnaise to Jackson’. Well they might have though not in the literal way I pictured the event. Mayonnaise had a mystique. Little girls were initiated into it by being allowed to stand at the kitchen table and help make it, for making mayonnaise takes three hands. While the main two hands keep up the uninterrupted beat in the bowl, the smaller hand is allowed to slowly add the olive oil, drop-by-counted-drop. The solemn fact was that sometimes mayonnaise didn’t make. Only the sudden dash of the red pepper into the brimming, smooth-as-cream bowlful told you it was finished and a triumph.

Of course you couldn’t buy mayonnaise and if you could, you wouldn’t. For the generation bringing my generation up, everything made in the kitchen started from scratch. There was a barrel of flour standing in the kitchen! Perhaps a sugar barrel too. The household may have provided (ours did) its own good butter (which implies a churn, and, of course, a cow), and its own eggs, and most likely it grew its own tomatoes, beans, strawberries, even asparagus. There’d be the seasonal rounds of the blackberry lady, appearing with her buckets at your door, and the watermelon man with his load, who’d plug you one to your taste, and the regulars sending their cries through the summer streets—“Butterbeans, snapbeans and okra!”—followed by the ice cream man, of course. Meat? Why your mother called up the butcher, talked to him, asked what was especially nice today, and let him send it. There was communication with butchers. And my father sometimes saw them, for he’d stop by on his way from the office and come bringing home by hand the little squared-off, roofed over, white cardboard bucket with the wire handles, fragrant and leaking a little—and produced oysters for supper, just ladled out of the oyster barrel that the butcher got in from New Orleans.

And of course they grated from whole nutmegs, they ground coffee from the beans, went to work on whole coconuts with the hatchet. Some people knew how to inveigle for the real vanilla bean. (Vanilla must have had a central importance in those days—think of all the cakes. Wasn’t there a local lady who made her living, and her entertainment, just selling vanilla extract over the telephone?)

Our mothers were sans mixes, sans foil, sans freezer, sans blender, sans monosodium glutamate, but their ingredients were as fresh as the day; and they knew how to make bread.

Jackson believed in and knew how to achieve the home flavor. And if ever there was a solid symbol of that spirit, one that radiates its pride and joy, it is the hand-cranked ice cream freezer. I see it established in a shady spot on a back porch, in the stage of having been turned till it won’t go around another time; its cylinder is full of its frozen custard that’s bright with peaches, or figs, or strawberries, its dasher lifted out and the plug in tight, the whole packed with ice and salt and covered with a sack to wait for dinner—and right now, who bids to lick the dasher?

I daresay any fine recipe used in Jackson could be attributed to a local lady, or her mother—Mrs. Cabell’s Pecans, Mrs. Wright’s Cocoons, Mrs. Lyell’s Lemon Dessert. Recipes, in the first place, had to be imparted—there was something oracular in the transaction—and however often they were made after that by others, they kept their right names. I Make Mrs. Mosal’s White Fruitcake every Christmas, having got it from my mother, who got it from Mrs. Mosal, and I often think to make a friend’s fine recipe is to celebrate her once more, and in that cheeriest, most aromatic of places to celebrate in the home kitchen.

Jackson had its full plenty of recipes, but I hardly remember a cookbook. My mother had the only one I ever saw as a child, “The White House Cookbook”. I don’t recall which president’s wife was in headquarters at the time of our edition, but the book opened to a full-length drawing of a deer, complete with antlers, marked off with dotted lines to show how to cut it up for venison, which suggests poor Mrs. Teddy Roosevelt. The most useful thing about “The White House Cookbook” was its roomy size, for in between its pages could be stored the recipes jotted down on scraps of paper and old envelopes, that my mother really used. They accumulated themselves over the years from friends and relations and from her own invention and a time or two from the Mystery Chef who came in over the radio. She had a cookbook within a cookbook. She had some of the making, in fact, of the very sort of cookbook that this one (i.e. The Jackson Cookbook) is certain to be. Today there’s a cookbook available for every conceivable purpose and occasion, but in this one we come a full circle: we’re back again to the local using these cherished recipes we can make and delight in the fruits of Jackson itself.

I’d like to express the pious hope that we’re to find these recipes given in full. My mother’s don’t do me as much good as they might because she never included directions. Her reasoning, often expressed, was that any cook worth her salt would know, given a list of ingredients, what to do with them, and if she did come to a momentary loss while stirring up a dish—taste it! Cooking was a matter of born sense, ordinary good judgment, enough experience, materials worth the bothering about, and tasting. I had to sit on a stool while she made spoonbread and take down what I saw like a reporter, to get her recipe.

I can’t resist adding this, for I think it applies. John Woodburn was a New York editor who’d com through Jackson on a scouting trip for young unknown writers and spent a night at our house. He carried my first collection of stories back with him and worked very hard trying to persuade his editor to take them. Several years later, when he succeeded, he sent me a telegram to say, “I knew as soon as I tasted your mother’s waffles it would turn out all right.”

Lucretia’s Beans

“I grew up poor! We were so poor! Rupert, tell them!”

“They were so poor they had to piss in a bucket a block away!” Rupert said from the back porch, where he was working on the lawn mower.

“But we were proud!” Lucretia said. “My mother, she was the old Creole blood. She sold the calas on Dauphine, her apron white as an old nun, stiff as a young priest, and she’d go, “Belles calas! Mo gaignin calas, guaranti vous ve bons! Belles calas, belles calas!” And all the girls who worked up in their rooms, they’d come down to get Mama Diart’s cakes for their gentlemen who were sleeping it off in the beds like they’d get the strong coffee from Monsoir’s. The bottle they had already.”

“We ate the rouge ser riz, all the time! If we were lucky, Mama would get the ham joint that Hector Monsoir had saved for her because you see he was secretly in love with Mama from a long time ago when she was so beautiful and slender like a dancer with her laughing eyes.”

“They were so poor, she had to share her brassiere with her sisters!” Rupert tried to crank the lawnmower, but failed and he cussed.

“But not like those beans they make now!” Lucretia shouted. “Pah! Those beans they make now they taste like those little wads of dough the Italians boil to put in that red gravy they make. Beans that have no bones, no flesh, no . . . spirit. They use those big long-nosed beans, those . . . what do they call them, yes, them kidney beans, the light-colored ones like a bean the white people in the country use to put on their meal bread.” She made a face like spitting. “And they should be pissed on! No, she used the little red beans she bought from old Helene on Magazine.”

“They were so poor, if her brothers didn’t wake up with bones, they didn’t have anything to play with!” Rupert pulled the cord and the mower cranked, coughing and spitting. He pushed it into the yard and began mowing.

“She would bring the beans home when she sold her cakes, put them in the big pot on the back of the stove with water enough over the joint and start the laundry for the ladies in the Quarter. All afternoon they’d soak, and she’d start the fire. She had the herbs, too, from the market on Decatur, and pepper.

When we all got home she made the rice, and we would eat while all around us we could hear music play and see shadows dancing in the pretty rooms where the ladies sprayed perfumes on the pink lampshades.”

Faulkner and Welty for Children

What compels great writers to write for children? For whatever reason, many do, and some titles are familiar: C.S. Lewis’ Narnia series, Tolkien’s The Hobbit, E.B. White’s Charlotte’s Web, and T.S. Eliot wrote Old Possum’s Book of Practical Cats, a childhood favorite of composer Andrew Lloyd Webber.

More obscure are Joyce’s, The Cat and the Devil, Twain’s, Advice to Little Girls, Woolf’s, The Widow and the Parrot, Mary Shelley’s The Fisher’s Cot, and then we have these little-known children’s books by two of Mississippi’s brightest literary lights; Welty’s The Shoe Bird and Faulkner’s The Wishing Tree.

In 1927, Faulkner gave the story that was to become The Wishing Tree to Victoria “Cho-Cho” Franklin, the daughter of his childhood sweetheart, Estelle Oldham. Faulkner was still infatuated with Estelle and had hopes of her leaving her current husband and marrying him, which she did in 1929. Faulkner typed the book on colored paper, bound it himself and included a lyrical dedication:

        

 

                            To Victoria

     ‘. . . . . . . I have seen music, heard
Grave and windless bells; mine air
     Hath verities of vernal leaf and bird.

     Ah, let this fade: it doth and must; nor grieve,
   Dream ever, though; she ever young and fair.’

But Faulkner made copies for three other children as well, and when Victoria tried to publish the book decades later, copyright had to be worked out between the four. In 1964, Faulkner’s granddaughter Victoria, Cho-Cho’s daughter, got Random House to publish a limited edition of 500 numbered copies, featuring black-and-white illustrations by artist Don Bolognese.

The Wishing Tree is a grimly whimsical morality tale, somewhere between Alice In Wonderland and To Kill a Mockingbird. Dulcie, a young girl, wakes on her birthday to find a mysterious red-haired boy in her room who whisks her, the other children, the maid Alice, and a 92-year old man through a “soft wisteria scented mist” to find the Wishing Tree. They wish, and they unwish, and at the end they meet St. Francis who gives them each a bird–a little winged thought.  The Wishing Tree is about the importance of choosing one’s wishes with consideration. “If you are kind to helpless things, you don’t need a Wishing Tree to make things come true.”

On April 8, 1967, a version of the story appeared in The Saturday Evening Post. Three days later, Random House released a regular edition, which went through three printings that year alone and no more. The book is now regarded as a literary curio from the man who put an Ole Miss coed in a cathouse in Memphis.

Eudora Welty finished what was to become The Shoe Bird in 1963 under the working title Pepe to fulfill a contractual obligation to Harcourt Brace—and to put a new roof on her house. She sent the final draft to Diarmund Russell in March, and he was enthusiastic: “totally charming—something all ages can read.” Eudora readied what was now entitled The Shoe Bird for publication in early 1964 with illustrations by Beth Krush, dedicating it to Bill and Emmy Maxwell’s daughters, Kate and Brookie.

The Shoe Bird is Arturo, a parrot who works in The Friendly Shoe Store “in a shopping center in the middle of the U.S.A.,” helping Mr. Friendly greet customers and bringing him a match for his end-of-the-day pipe. Arturo’s motto is: If you hear it, tell it. One day, a little boy who was leaving the store said, “Shoes are for the birds!” and after the store had closed Arturo, true to his motto, repeats the phrase and all the birds in the world—including a dodo and a phoenix—gather at the shoe store to be fitted for shoes. The Shoe Bird is a nice little story with lots of puns, but it’s heavy-handed with the moral of speaking for oneself instead of just repeating what others say.

Reviews in adult publications were “cordial but restrained,” while reception among children’s literature commentators was either negative or—as in the case of the influential Horn Book, nonexistent. Kirkus Reviews described the novel as uneventful and concludes: “the overly wordy result is so obscure that readers are likely to want to leave dictionaries as well as shoes to the birds.” An orchestral ballet was composed by Welty’s friend Lehman Engel and performed by the Jackson Ballet Guild in 1968. A 2002 choral piece was also commissioned by the Mississippi Boy Choir and composed by Samuel Jones.

As to what compels a writer to write for children, can it ever be as simple as to win over a childhood sweetheart or to roof a house? It’s never that simple, and never that easy.

Rankin County Barbies

Reservoir Barbie

“Rez” Barbie comes with mid‐life crisis Ken and an SUV with stick figure family depicted in rear window and Republican candidate bumper stickers as well as a mega church membership and directions to the nearest wine shop in Hinds or Madison County. Options include a black party dress and a Xanax prescription.

Flowood Barbie

Manufactured outside Rankin County, “Flo” Barbie drives a Chevy Tahoe with multiple private school stickers on back window. Options include a tennis outfit, an IPhone 6s with a permanent hand attachment, matching earbuds, a Shih Tzu and a Kroger grocery cart with pineapple.

West Pearl Barbie

This pale model comes dressed in her own Wrangler jeans two sizes too small, a NASCAR t-shirt and Tweety bird tattoo on her shoulder. She has a six-pack of Bud Lite and a Hank Williams Jr. CD set. She can spit over 5 feet and kick mullet-haired Ken’s ass when she is drunk. Purchase her pickup truck separately and get a Confederate flag bumper sticker absolutely free.

East Pearl Barbie

This tobacco-chewing, brassy-haired Barbie has a pair of her own high-heeled sandals with one broken heel from the time she chased beer-gutted Ken out of Brandon Barbie’s house. Her ensemble includes low-rise acid-washed jeans, fake fingernails and a see-through halter-top. Also available with pink trim mobile home.

Pelahatchie Barbie

This outdoors Barbie comes with her own kayak and Ducks Unlimited Ken as well as a Longleaf camo outfit, a pair of Merrell Reflex Waterproof Hikers and an L.L. Bean backpack. Options include a Browning Citori 725, a Magellan GPS and a pedigree water Spaniel.

Star Barbie

This anorexic teen Barbie comes with a revoked driver’s license, Stage Mother Barbie and an alcoholic closeted Ken. Options include an NYX Cosmetics Soho Glam makeup kit, skin tight Daisy Dukes, ten pairs of glitter high heels and a pregnancy test.

Brandon Barbie

This Barbie has jet black straightened hair, over-plucked, drawn-on eyebrows, a LOVE tattoo on her neck, skin tight jeans, a fitted tank top and fringed soft cowboy boots. Her Meth Head Unshaven Ken has a Yeti logo tattoo, an NRA tattoo, and a recently-added Trump tattoo. Options include a voicebox reocrding with “Come back here, you motherfucker!” and a traumatized Baby Ken.

A Magnolia in Zaire

Kingsolver’s prose can be ponderous or playful by turns. The Poisonwood Bible casts a cadenced eye on a life lured or provoked into that balance  between being and living where distinctions are uncertain, an exposition of grim, unrelenting endurance,

A native of Kentucky, Kingsolver might find comparisons to Mississippi’s Nobelist flattering yet annoying. Faulkner, more than any other American writer in the past century, has been used by countless critics and academics as a rough rule of thumb for superiority among writers whose sentences involve any degree of rhetorical convolutions, the comparison has become far too trite to be taken seriously in most contexts.

Still, who can help but detect Faulkner’s shadow moving behind Kingsolver’s heartrending portrait of Orleanna’s early life in Pearl, Mississippi?

My downfall was not predicted. I didn’t grow up looking for ravishment or rescue, either one. My childhood was a happy one in its own bedraggled way. My mother died when I was quite young, and certainly a motherless girl will come up wanting in some respects, but in my opinion she has a freedom unknown to other daughters. For every womanly fact of life she doesn’t get told, a star of possibility still winks for her on the horizon.

Jackson, Mississippi, in the Great Depression wasn’t so different from the Congo thirty years later, except that in Jackson we knew of some that had plenty and I guess that did make us restless from time to time. In Kilanga, people knew nothing of things they might have had—a Frigidaire? a washer-dryer combination? Really, they’d sooner imagine a tree that could pull up its feet and go bake bread. It didn’t occur to them to feel sorry for themselves. Except when children died—then they wept and howled. Anyone can recognize the raging injustice there. But otherwise I believe they were satisfied with their lot.

And so it was for me, as a child in the Depression, with that same practical innocence. So long as I was surrounded only with what I knew, that’s what life had to offer and I took it. As a noticeably pretty child, and later on, a striking girl, I had my own small way in the world. My father, Bud Wharton, was an eye doctor. We lived on the outskirts of Jackson proper, in a scrubby settlement called Pearl. Dad saw patients in the back room of the house, which had metal cabinets for his nested lenses that tinkled like glass wind chimes when you opened and shut the drawers. Up front, we ran a store. We had to, because in hard times everyone’s eyes get better or at least good enough. In the store we sold fresh produce my cousins brought in from their truck farm, and also dry goods and a little ammunition. We squeaked by. We all lived upstairs. At one time there were eleven altogether, cousins from Noxubee County, uncles who came and went with the picking season, and my old Aunt Tess. She was a mother to me if I needed one. What Aunt Tess loved to say was: “Sugar, it’s no parade but you’ll get down the street one way or another, so you’d just as well throw your shoulders back and pick up your pace.” And that was more or less what we all believed in.

I don’t think Dad ever forgave me, later on, for becoming a Free Will Baptist. He failed to see why anyone would need more bluster and testimony about God’s Plan than what he found, for example, within the fine-veined world of an eyeball. That, and a good chicken dinner on Sundays. Dad drank and cursed some but not in any way that mattered. He taught me to cook, and otherwise let me run wild with my cousins. On the outskirts of Pearl lay a wilderness. There we discovered pitcher-plant bogs where we’d hike up our dresses, sink on our knees in the rich black muck, and stare carnivory right in the lips, feeding spiders to the pitcher plants. This was what I worshiped and adored as a child: miracles of a passionate nature. Later on, we discovered kissing boys. Then tent revivals.

It was some combination of all those things that ran me up against Nathan Price. I was seventeen, bursting utterly with happiness. Arm in arm we girls marched forward in our thin cotton dresses with all eyes upon us. Tossing our hair, down the aisle we went between the rows of folding chairs borrowed from the funeral home, right straight to the front of the crowded tent for the Lord’s roll call. We threw ourselves at Jesus with our unsaved bosoms heaving. We had already given a chance to all the other red-necked hooligans in Pearl by then, and were looking for someone who better deserved us. Well, why not Jesus? We were only in it for the short run anyhow—we assumed He would be gone by the end of the week, the same as all others.

But when the tent folded up, I found I had Nathan Price in my life instead, a handsome young red-haired preacher who fell upon my unclaimed soul like a dog on a bone. He was more sure of himself than I’d thought it possible for a young man to be, but I resisted him. His seriousness dismayed me. He could be jolly with old ladies in crepe de chine dresses, patting their hunched backs, but with me he could not let go the subject of heaven except to relieve it occasionally with his thoughts on hell.

Our courtship crept up on me, mainly because I didn’t recognize that’s what it was. I thought he was just bound and determined to save me. He’d park himself on our dusty front-porch steps, fold his suit jacket neatly on the glider, roll up his sleeves, and read to me from the Psalms and Deuteronomy while I shelled beans. How say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain? The words were mysterious and beautiful, so I let him stay. My prior experience with young men was to hear them swear “Christ almighty in the crap-house!” at any dress with too many buttons. Now here was one from whose mouth came, The words of the Lord are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times; and He maketh me to lie down in green pastures.

Oh, I wanted those green pastures. I could taste the pale green sweetness of the blade of wheat, stripped and sucked between my teeth. I wanted to lie down with those words and rise up speaking a new language. So I let him stay.

As a young and ambitious revival preacher, his circuit was supposed to divide him equally between Rankin, Simpson, and Copiah counties, but I’ll tell you what: more souls got saved in Pearl that summer than the Lord probably knew what to do with. Nathan hardly missed a Sunday chicken dinner at our house. Aunt Tess finally said, “You’re a-feeding him anyways, child, why not go on and marry him if that’s what he’s after.”

I suppose I’ll never know if that was what he was after. But when I told him Aunt Tess was more or less needing an answer, before committing more chickens to the project, the idea of marriage suited him well enough so that he owned it as his. I hardly had time to think about my own answer—why, it was taken to be a foregone conclusion. And even if anyone had been waiting for my opinion, I wouldn’t have known how to form one. I’d never known any married person up close. What did I know of matrimony? From where I stood, it looked like a world of flattering attention, and what’s more, a chance to cross the county line.

We married in September and spent our honeymoon picking cotton for the war effort. In ‘39 and ‘40 there had been such talk of war, the boys were getting called up just to make a show of being ready for anything, I suppose. But Nathan had always been exempted, as an indispensible worker—not for the Lord, but for King Cotton. He did farm labor between revivals, and in the autumn of ‘41 it was our first enterprise as newlyweds to bend our backs together in the dusty fields. When the rough cotton pokes were filled, our hands clawed raw and our hair and shoulders tufted with white, we believed we’d done our part. Never did we dream that shortly the bombs would fall on a faraway harbor whose name struck a chill across our own small, landlocked Pearl.

Aunt Beck’s Chicken Pie

Beck Beecham brought this pie to Granny Vaughn’s 90th birthday gathering ‘specially for her nephew, Jack, who’d escaped from Parchman to be at the celebration. Welty claims it’s a Methodist dish.

1 young chicken (about 4 lbs.)
6 small white onions
2 ounces bacon, cut in small cubes
2 1/2 tablespoons flour
1 tablespoon parsley, finely chopped
1/2 cup celery, finely chopped
3 hard-cooked eggs, sliced
Salt and pepper to taste
Pastry to cover a 9-inch pie

Boil the chicken in highly seasoned water and allow to cool in its broth. Separate the meat from skin and bones, leaving the chicken in large pieces. Boil the onions in salted water until tender, but not mushy, and drain.

Fry the bacon until tender, without browning; remove from frying pan and set aside. In the remaining fat, cook the flour over very low heat for 3 minutes, then gradually stir in 21/2 cups of the broth in which the chicken was cooked. Add parsley, celery, salt and pepper, simmer for 6 minutes.

Put half the quantity of bacon, half the chicken pieces, half the quantity of onions and half the quantity of eggs in the baking dish. Lay on the remaining pieces of chicken, add the rest of the other ingredients and pour the sauce over all.

Cover with rich pie pastry, pressing down the edges with a fork. Brush with milk and make several slashes for the steam to escape. Bake in a hot oven (450° F) for 15 minutes, reduce heat to moderate (350° F) and bake 30 minutes longer. Serve at once with succotash. Serves 6.

The Light from Olympus

Light in August is in many if not most ways Faulkner’s darkest work, dealing with madness, alienation, miscegenation, murder, and sexual mutilation.

The title has inspired a great deal of speculation. Some consider it simply a reference to the distinctly onerous nature of sunlight in a Mississippi August; others would have us understand that the title refers to the light cast by Joanna Burden’s burning house.

Then there are careful readers who point to Reverend Hightower’s observation of “how that fading copper light would seem almost audible, like a dying yellow fall of trumpets dying into an interval of silence and waiting” while scholars with a regional bent so note that the phrase “(to be) light in August” is a Southern slang term for pregnancy, concentrating on Lena Grove.

The story that would eventually become the novel, started by Faulkner in 1931, was originally titled “Dark House” and began with Hightower sitting at a dark window in his home. But after a casual remark by his wife Estelle on the quality of the light in August, Faulkner changed the title, and later affirmed this inspiration:

…in August in Mississippi there’s a few days somewhere about the middle of the month when suddenly there’s a foretaste of fall, it’s cool, there’s a lambence, a soft, a luminous quality to the light, as though it came not from just today but from back in the old classic times. It might have fauns and satyrs and the gods and—from Greece, from Olympus in it somewhere.

It lasts just for a day or two, then it’s gone…the title reminded me of that time, of a luminosity older than our Christian civilization.

Dahomey

He was born to wealth, with a wife and children in a mansion on St. Charles, land from Natchez to Memphis, a man of taste and discretion, well-schooled in the ways of the world.

She was born to poverty, with a father who beat her and a red leather trunk containing everything she owned, a woman-child with a stage for a cradle, knowing nothing but footlights.

But in those, oh, how she shined.

One night she plucked out his heart and held it in her hand. For an ethereal week, he kept her with style and passion in an apartment on Ursuline. Then the revue—a musical comedy, ‘In Dahomey’—swept her to Chicago, Manhattan, London, Paris, and into the arms of others.

When he bought 24,000 acres in Boliver County the next year, and named the land for her face, radiant in the limelights, and her body, warm in the morning sun beside his.

Faulkner Walks on the Wild Side

In 1931, William Faulkner published his first collection of short stories, These 13, which in addition to some of his most acclaimed and frequently anthologized stories—“A Rose for Emily”, “That Evening Sun,” and “Dry September”—included “Divorce in Naples”, Faulkner’s most direct if not overt portrayal of  homosexuality.

Faulkner had already broached the theme in the intimacy between Quentin Compson and his Harvard roommate Shreve McCannon in The Sound and the Fury (1929), and Jenny and Patricia as well as the openly gay lesbian Eva Wiseman in Mosquitoes (1927). He’d renew and expand his depiction of Quentin and Shreve and introduce a parallel relationship with Henry Sutpen and Charles Bon in Absalom, Absalom! (1936). Faulkner employed the theme in diverse manners in later works, but “Divorce in Naples” stands as his most explicit work on homosexuality.

Simply put, the story depicts the relationship between two sailors, George (“Greek, big and black, a full head taller than Carl”) and the younger Carl (“with his round yellow head and his round eyes, looking like a sophisticated baby”).

‘THEY CAME INTO THE SHIP together at Galveston, George carrying a portable victrola and a small parcel wrapped in paper bearing the imprint of a well-known ten-cent store, and Carl carrying two bulging imitation leather bags that looked like they might weigh forty pounds apiece. George appropriated two berths, one above the other like a Pullman section, cursing Carl in a harsh, concatenant voice a little overburred with v’s and r’s and ordering him about like a nigger, while Carl stowed their effects away with the meticulousness of an old maid, producing from one of the bags a stack of freshly laundered drill serving jackets that must have numbered a dozen.

For the next thirty-four days (he was the messboy) he wore a fresh one for each meal in the saloon, and there were always two or three recently washed ones drying under the poop awning. And for thirty-four evenings, after the galley was closed, we watched the two of them in pants and undershirts, dancing to the victrola on the after well deck above a hold full of Texas cotton and Georgia resin. They had only one record for the machine and it had a crack in it, and each time the needle clucked George would stamp on the deck. I don’t think that either one of them was aware that he did it.’

One night Carl disappears. George, frantic, fails to find him. When Carl returns after three days, he reveals that he has been with a woman, and George kicks him out of their berth only to discover later, after their reconciliation, that Carl was too naive to have sexual congress with the woman, and

“ …two weeks later we were watching him and George dancing again in their undershirts after supper on the after well deck while the victrola lifted its fatuous and reiterant ego against the waxing moon and the ship snored and hissed through the long seas off Hatteras.’

Most of Faulkner’s examinations of same-sex desire focus on men; Faulkner had close relations with many homosexual writers and artists, including his townsman and fellow writer Stark Young and his childhood friend Ben Wasson as well as William Alexander Percy and Lyle Saxon. It goes without saying that while living in New Orleans he doubtless knew many others.

The story draws most directly on Faulkner’s experiences with William Spratling, a down-on-his-knees New Orleans fairy, in sailing to Europe on the West Ivis beginning July 7, 1925 and to Genoa on August 2, where after landing they celebrated their arrival by going drinking with the ship’s officers. The drinking bout turned into a brawl with “pimps and prostitutes”, after which Spratling was arrested and thrown into an Italian prison where during the night he had a “homosexual encounter”. (Rape is of course implied, but then again we don’t have any evidence that the encounter wasn’t consensual.) This event in Genoa provided the kernel for the story, and Faulkner himself was heard to joke at one point that he was jealous of Spratling.

With “Divorce in Naples” Faulkner presents an unmistakably gay male relationship fraught with stereotypical dynamics brushed with innocence, confusion, and our hunger for love in the precise, lyrical prose which is the hallmark of These Thirteen.

Pondering Divinity

God bless Uncle Daniel! If anyone can be generous to a fault it’s him, though Grandpa called it an open disposition and claimed that within the realm of reason there were people who would take advantage of such, which is how Uncle Daniel, attracting love and friendship with the best will and the lightest heart in the world, ended up with Grandpa in his new Studebaker sitting with old Judge Tip Calahan driving through the country on his way to the asylum in Jackson. From the word go Uncle Daniel got more vacations than anyone because they couldn’t find a thing in the world wrong with him, and he was so precious all he had to do was ask and he’d be on the branch-line train headed back to Clay County. Everybody missed Uncle Daniel so bad when he was gone that they spent all their time at the post office sending him things to eat. Divinity travels perfectly, if you ever need to know.

Pecan Divinity

It’s important to know that divinity, as with all recipes using whipped egg whites, is best made in dry weather. Having said that, boil three cups of sugar, one-half cup of Karo corn syrup, three-fourths cup of water to the hard ball stage. Beat the whites of two eggs  with a teaspoon each salt and vanilla until stiff. Pour the warm syrup over the whites and blend in chopped pecans. When it begins to harden drop by spoonfuls onto wax paper or spread in a  oiled pan and cut to shape.